| 网站首页 | 海派服务 | 营销研究 | 市场动态 | 企业监控 | 法律顾问 | 营销资源 | 免费论文 | 商务指南 | 论坛社区 | 

专家介绍:郭敏辉律师,国际经济法专业硕士,专业英语八级,台湾喜马拉雅中流基金项目研究承担者;曾在国家大型企业及某跨国公司从事法务工作;1999年取得律师资格后,先后就职于天津天元律师事务所、北京康达律师事务所上海分所、上海市浩英律师事务所,已处理上百起国内外诉讼案件并为十几家境内外公司提供常年法律服务。

主要业务方向: 海事海商类案件(货损货差纠纷、无单放货纠纷、倒签提单纠纷、海上保险合同纠纷、船舶修理合同、租约纠纷、船舶碰撞纠纷、强制令申请);外资企业设立及常年法律顾问服务;国际贸易纠纷;一般民商事诉讼及仲裁。

联系方式:上海市陆家嘴东路161号招商局大厦25楼。Email:

 您现在的位置: 上海市场营销网-海派营销 >> 法律顾问 >> 法律工具 >> 法律法规 >> 文章正文
开公司必读十八大法之一:公司法(附英文)
作者:海派律师 文章来源:本站原创 更新时间:2005-4-14 13:48:55

【名称】中华人民共和国公司法(附英文)
【题注】1993年12月29日第八届全国人民代表大会常务委员会第五次会议通

【章名】目  录

    第一章  总  则
    第二章  有限责任公司的设立和组织机构
        第一节  设  立
        第二节  组织机构
        第三节  国有独资公司
    第三章  股份有限公司的设立和组织机构
        第一节  设  立
        第二节  股东大会
        第三节  董事会、经理
        第四节  监事会
    第四章  股份有限公司的股份发行和转让
        第一节  股份发行
        第二节  股份转让
        第三节  上市公司
    第五章  公司债券
    第六章  公司财务、会计
    第七章  公司合并、分立
    第八章  公司破产、解散和清算
    第九章  外国公司的分支机构
    第十章  法律责任
    第十一章  附  则
【章名】第一章  总  则
    第一条  为了适应建立现代企业制度的需要,规范公司的组织和行为,保护公司
、股东和债权人的合法权益,维护社会经济秩序,促进社会主义市场经济的发展,根
据宪法,制定本法。
    第二条  本法所称公司是指依照本法在中国境内设立的有限责任公司和股份有限
公司。
    第三条  有限责任公司和股份有限公司是企业法人。
    有限责任公司,股东以其出资额为限对公司承担责任,公司以其全部资产对公司
的债务承担责任。
    股份有限公司,其全部资本分为等额股份,股东以其所持股份为限对公司承担责
任,公司以其全部资产对公司的债务承担责任。
    第四条  公司股东作为出资者按投入公司的资本额享有所有者的资产受益、重大
决策和选择管理者等权利。
    公司享有由股东投资形成的全部法人财产权,依法享有民事权利,承担民事责任

    公司中的国有资产所有权属于国家。
    第五条  公司以其全部法人财产,依法自主经营,自负盈亏。
    公司在国家宏观调控下,按照市场需求自主组织生产经营,以提高经济效益、劳
动生产率和实现资产保值增值为目的。
    第六条  公司实行权责分明、管理科学、激励和约束相结合的内部管理体制。
    第七条  国有企业改建为公司,必须依照法律、行政法规规定的条件和要求,转
换经营机制,有步骤地清产核资,界定产权,清理债权债务,评估资产,建立规范的
内部管理机构。
    第八条  设立有限责任公司、股份有限公司,必须符合本法规定的条件。符合本
法规定的条件的,登记为有限责任公司或者股份有限公司;不符合本法规定的条件的
,不得登记为有限责任公司或者股份有限公司。
    法律、行政法规对设立公司规定必须报经审批的,在公司登记前依法办理审批手
续。
    第九条  依照本法设立的有限责任公司,必须在公司名称中标明有限责任公司字
样。
    依照本法设立的股份有限公司,必须在公司名称中标明股份有限公司字样。
    第十条  公司以其主要办事机构所在地为住所。
    第十一条  设立公司必须依照本法制定公司章程。公司章程对公司、股东、董事
、监事、经理具有约束力。
    公司的经营范围由公司章程规定,并依法登记。公司的经营范围中属于法律、行
政法规限制的项目,应当依法经过批准。
    公司应当在登记的经营范围内从事经营活动。公司依照法定程序修改公司章程并
经公司登记机关变更登记,可以变更其经营范围。
    第十二条  公司可以向其他有限责任公司、股份有限公司投资,并以该出资额为
限对所投资公司承担责任。
    公司向其他有限责任公司、股份有限公司投资的,除国务院规定的投资公司和控
股公司外,所累计投资额不得超过本公司净资产的百分之五十,在投资后,接受被投
资公司以利润转增的资本,其增加额不包括在内。
    第十三条  公司可以设立分公司,分公司不具有企业法人资格,其民事责任由公
司承担。
    公司可以设立子公司,子公司具有企业法人资格,依法独立承担民事责任。
    第十四条  公司从事经营活动,必须遵守法律,遵守职业道德,加强社会主义精
神文明建设,接受政府和社会公众的监督。
    公司的合法权益受法律保护,不受侵犯。
    第十五条  公司必须保护职工的合法权益,加强劳动保护,实现安全生产。
    公司采用多种形式,加强公司职工的职业教育和岗位培训,提高职工素质。
    第十六条  公司职工依法组织工会,开展工会活动,维护职工的合法权益。公司
应当为本公司工会提供必要的活动条件。
    国有独资公司和两个以上的国有企业或者其他两个以上的国有投资主体投资设立
的有限责任公司,依照宪法和有关法律的规定,通过职工代表大会和其他形式,实行
民主管理。
    第十七条  公司中中国共产党基层组织的活动,依照中国共产党章程办理。
    第十八条  外商投资的有限责任公司适用本法,有关中外合资经营企业、中外合
作经营企业、外资企业的法律另有规定的,适用其规定。
【章名】第二章  有限责任公司的设立和组织机构

【章名】第一节  设  立
    第十九条  设立有限责任公司,应当具备下列条件:
    (一)股东符合法定人数;
    (二)股东出资达到法定资本最低限额;
    (三)股东共同制定公司章程;
    (四)有公司名称,建立符合有限责任公司要求的组织机构;
    (五)有固定的生产经营场所和必要的生产经营条件。
    第二十条  有限责任公司由二个以上五十个以下股东共同出资设立。
    国家授权投资的机构或者国家授权的部门可以单独投资设立国有独资的有限责任
公司。
    第二十一条  本法施行前已设立的国有企业,符合本法规定设立有限责任公司条
件的,单一投资主体的,可以依照本法改建为国有独资的有限责任公司;多个投资主
体的,可以改建为前条第一款规定的有限责任公司。
    国有企业改建为公司的实施步骤和具体办法,由国务院另行规定。
    第二十二条  有限责任公司章程应当载明下列事项:
    (一)公司名称和住所;
    (二)公司经营范围;
    (三)公司注册资本;
    (四)股东的姓名或者名称;
    (五)股东的权利和义务;
    (六)股东的出资方式和出资额;
    (七)股东转让出资的条件;
    (八)公司的机构及其产生办法、职权、议事规则;
    (九)公司的法定代表人;
    (十)公司的解散事由与清算办法;
    (十一)股东认为需要规定的其他事项。
    股东应当在公司章程上签名、盖章。
    第二十三条  有限责任公司的注册资本为在公司登记机关登记的全体股东实缴的
出资额。
    有限责任公司的注册资本不得少于下列最低限额:
    (一)以生产经营为主的公司人民币五十万元;
    (二)以商品批发为主的公司人民币五十万元;
    (三)以商业零售为主的公司人民币三十万元;
    (四)科技开发、咨询、服务性公司人民币十万元。
    特定行业的有限责任公司注册资本最低限额需高于前款所定限额的,由法律、行
政法规另行规定。
    第二十四条  股东可以用货币出资,也可以用实物、工业产权、非专利技术、土
地使用权作价出资。对作为出资的实物、工业产权、非专利技术或者土地使用权,必
须进行评估作价,核实财产,不得高估或者低估作价。土地使用权的评估作价,依照
法律、行政法规的规定办理。
    以工业产权、非专利技术作价出资的金额不得超过有限责任公司注册资本的百分
之二十,国家对采用高新技术成果有特别规定的除外。
    第二十五条  股东应当足额缴纳公司章程中规定的各自所认缴的出资额。股东以
货币出资的,应当将货币出资足额存入准备设立的有限责任公司在银行开设的临时帐
户;以实物、工业产权、非专利技术或者土地使用权出资的,应当依法办理其财产权
的转移手续。
    股东不按照前款规定缴纳所认缴的出资,应当向已足额缴纳出资的股东承担违约
责任。
    第二十六条  股东全部缴纳出资后,必须经法定的验资机构验资并出具证明。
    第二十七条  股东的全部出资经法定的验资机构验资后,由全体股东指定的代表
或者共同委托的代理人向公司登记机关申请设立登记,提交公司登记申请书、公司章
程、验资证明等文件。
    法律、行政法规规定需要经有关部门审批的,应当在申请设立登记时提交批准文
件。
    公司登记机关对符合本法规定条件的,予以登记,发给公司营业执照;对不符合
本法规定条件的,不予登记。
    公司营业执照签发日期,为有限责任公司成立日期。
    第二十八条  有限责任公司成立后,发现作为出资的实物、工业产权、非专利技
术、土地使用权的实际价额显著低于公司章程所定价额的,应当由交付该出资的股东
补交其差额,公司设立时的其他股东对其承担连带责任。
    第二十九条  设立有限责任公司的同时设立分公司的,应当就所设分公司向公司
登记机关申请登记,领取营业执照。
    有限责任公司成立后设立分公司,应当由公司法定代表人向公司登记机关申请登
记,领取营业执照。
    第三十条  有限责任公司成立后,应当向股东签发出资证明书。
    出资证明书应当载明下列事项:
    (一)公司名称;
    (二)公司登记日期;
    (三)公司注册资本;
    (四)股东的姓名或者名称、缴纳的出资额和出资日期;
    (五)出资证明书的编号和核发日期。
    出资证明书由公司盖章。
    第三十一条  有限责任公司应当置备股东名册,记载下列事项:
    (一)股东的姓名或者名称及住所;
    (二)股东的出资额;
    (三)出资证明书编号。
    第三十二条  股东有权查阅股东会会议记录和公司财务会计报告。
    第三十三条  股东按照出资比例分取红利。公司新增资本时,股东可以优先认缴
出资。
    第三十四条  股东在公司登记后,不得抽回出资。
    第三十五条  股东之间可以相互转让其全部出资或者部分出资。
    股东向股东以外的人转让其出资时,必须经全体股东过半数同意;不同意转让的
股东应当购买该转让的出资,如果不购买该转让的出资,视为同意转让。
    经股东同意转让的出资,在同等条件下,其他股东对该出资有优先购买权。
    第三十六条  股东依法转让其出资后,由公司将受让人的姓名或者名称、住所以
及受让的出资额记载于股东名册。
【章名】第二节  组织机构
    第三十七条  有限责任公司股东会由全体股东组成,股东会是公司的权力机构,
依照本法行使职权。
    第三十八条  股东会行使下列职权:
    (一)决定公司的经营方针和投资计划;
    (二)选举和更换董事,决定有关董事的报酬事项;
    (三)选举和更换由股东代表出任的监事,决定有关监事的报酬事项;
    (四)审议批准董事会的报告;
    (五)审议批准监事会或者监事的报告;
    (六)审议批准公司的年度财务预算方案、决算方案;
    (七)审议批准公司的利润分配方案和弥补亏损方案;
    (八)对公司增加或者减少注册资本作出决议;
    (九)对发行公司债券作出决议;
    (十)对股东向股东以外的人转让出资作出决议;
    (十一)对公司合并、分立、变更公司形式、解散和清算等事项作出决议;
    (十二)修改公司章程。
    第三十九条  股东会的议事方式和表决程序,除本法有规定的以外,由公司章程
规定。
    股东会对公司增加或者减少注册资本、分立、合并、解散或者变更公司形式作出
决议,必须经代表三分之二以上表决权的股东通过。
    第四十条  公司可以修改章程。修改公司章程的决议,必须经代表三分之二以上
表决权的股东通过。
    第四十一条  股东会会议由股东按照出资比例行使表决权。
    第四十二条  股东会的首次会议由出资最多的股东召集和主持,依照本法规定行
使职权。
    第四十三条  股东会会议分为定期会议和临时会议。
    定期会议应当按照公司章程的规定按时召开。代表四分之一以上表决权的股东,
三分之一以上董事,或者监事,可以提议召开临时会议。
    有限责任公司设立董事会的,股东会会议由董事会召集,董事长主持,董事长因
特殊原因不能履行职务时,由董事长指定的副董事长或者其他董事主持。
    第四十四条  召开股东会会议,应当于会议召开十五日以前通知全体股东。
    股东会应当对所议事项的决定作成会议记录,出席会议的股东应当在会议记录上
签名。
    第四十五条  有限责任公司设董事会,其成员为三人至十三人。
    两个以上的国有企业或者其他两个以上的国有投资主体投资设立的有限责任公司
,其董事会成员中应当有公司职工代表。董事会中的职工代表由公司职工民主选举产
生。
    董事会设董事长一人,可以设副董事长一至二人。董事长、副董事长的产生办法
由公司章程规定。
    董事长为公司的法定代表人。
    第四十六条  董事会对股东会负责,行使下列职权:
    (一)负责召集股东会,并向股东会报告工作;
    (二)执行股东会的决议;
    (三)决定公司的经营计划和投资方案;
    (四)制订公司的年度财务预算方案、决算方案;
    (五)制订公司的利润分配方案和弥补亏损方案;
    (六)制订公司增加或者减少注册资本的方案;
    (七)拟订公司合并、分立、变更公司形式、解散的方案;
    (八)决定公司内部管理机构的设置;
    (九)聘任或者解聘公司经理(总经理)(以下简称经理),根据经理的提名,
聘任或者解聘公司副经理、财务负责人,决定其报酬事项;
    (十)制定公司的基本管理制度。
    第四十七条  董事任期由公司章程规定,但每届任期不得超过三年。董事任期届
满,连选可以连任。
    董事在任期届满前,股东会不得无故解除其职务。
    第四十八条  董事会会议由董事长召集和主持;董事长因特殊原因不能履行职务
时,由董事长指定副董事长或者其他董事召集和主持。三分之一以上董事可以提议召
开董事会会议。
    第四十九条  董事会的议事方式和表决程序,除本法有规定的以外,由公司章程
规定。
    召开董事会会议,应当于会议召开十日以前通知全体董事。
    董事会应当对所议事项的决定作成会议记录,出席会议的董事应当在会议记录上
签名。
    第五十条  有限责任公司设经理,由董事会聘任或者解聘。经理对董事会负责,
行使下列职权:
    (一)主持公司的生产经营管理工作,组织实施董事会决议;
    (二)组织实施公司年度经营计划和投资方案;
    (三)拟订公司内部管理机构设置方案;
    (四)拟订公司的基本管理制度;
    (五)制定公司的具体规章;
    (六)提请聘任或者解聘公司副经理、财务负责人;
    (七)聘任或者解聘除应由董事会聘任或者解聘以外的负责管理人员;
    (八)公司章程和董事会授予的其他职权。
    经理列席董事会会议。
    第五十一条  有限责任公司,股东人数较少和规模较小的,可以设一名执行董事
,不设立董事会。执行董事可以兼任公司经理。
    执行董事的职权,应当参照本法第四十六条规定,由公司章程规定。
    有限责任公司不设董事会的,执行董事为公司的法定代表人。
    第五十二条  有限责任公司,经营规模较大的,设立监事会,其成员不得少于三
人。监事会应在其组成人员中推选一名召集人。
    监事会由股东代表和适当比例的公司职工代表组成,具体比例由公司章程规定。
监事会中的职工代表由公司职工民主选举产生。
    有限责任公司,股东人数较少和规模较小的,可以设一至二名监事。
    董事、经理及财务负责人不得兼任监事。
    第五十三条  监事的任期每届为三年。监事任期届满,连选可以连任。
    第五十四条  监事会或者监事行使下列职权:
    (一)检查公司财务;
    (二)对董事、经理执行公司职务时违反法律、法规或者公司章程的行为进行监
督;
    (三)当董事和经理的行为损害公司的利益时,要求董事和经理予以纠正;
    (四)提议召开临时股东会;
    (五)公司章程规定的其他职权。
    监事列席董事会会议。
    第五十五条  公司研究决定有关职工工资、福利、安全生产以及劳动保护、劳动
保险等涉及职工切身利益的问题,应当事先听取公司工会和职工的意见,并邀请工会
或者职工代表列席有关会议。
    第五十六条  公司研究决定生产经营的重大问题、制定重要的规章制度时,应当
听取公司工会和职工的意见和建议。
    第五十七条  有下列情形之一的,不得担任公司的董事、监事、经理:
    (一)无民事行为能力或者限制民事行为能力;
    (二)因犯有贪污、贿赂、侵占财产、挪用财产罪或者破坏社会经济秩序罪,被
判处刑罚,执行期满未逾五年,或者因犯罪被剥夺政治权利,执行期满未逾五年;
    (三)担任因经营不善破产清算的公司、企业的董事或者厂长、经理,并对该公
司、企业的破产负有个人责任的,自该公司、企业破产清算完结之日起未逾三年;
    (四)担任因违法被吊销营业执照的公司、企业的法定代表人,并负有个人责任
的,自该公司、企业被吊销营业执照之日起未逾三年;
    (五)个人所负数额较大的债务到期未清偿。
    公司违反前款规定选举、委派董事、监事或者聘任经理的,该选举、委派或者聘
任无效。
    第五十八条  国家公务员不得兼任公司的董事、监事、经理。
    第五十九条  董事、监事、经理应当遵守公司章程,忠实履行职务,维护公司利
益,不得利用在公司的地位和职权为自己谋取私利。
    董事、监事、经理不得利用职权收受贿赂或者其他非法收入,不得侵占公司的财
产。
    第六十条  董事、经理不得挪用公司资金或者将公司资金借贷给他人。
    董事、经理不得将公司资产以其个人名义或者以其他个人名义开立帐户存储。
    董事、经理不得以公司资产为本公司的股东或者其他个人债务提供担保。
    第六十一条  董事、经理不得自营或者为他人经营与其所任职公司同类的营业或
者从事损害本公司利益的活动。从事上述营业或者活动的,所得收入应当归公司所有

    董事、经理除公司章程规定或者股东会同意外,不得同本公司订立合同或者进行
交易。
    第六十二条  董事、监事、经理除依照法律规定或者经股东会同意外,不得泄露
公司秘密。
    第六十三条  董事、监事、经理执行公司职务时违反法律、行政法规或者公司章
程的规定,给公司造成损害的,应当承担赔偿责任。
【章名】第三节  国有独资公司
    第六十四条  本法所称国有独资公司是指国家授权投资的机构或者国家授权的部
门单独投资设立的有限责任公司。
    国务院确定的生产特殊产品的公司或者属于特定行业的公司,应当采取国有独资
公司形式。
    第六十五条  国有独资公司的公司章程由国家授权投资的机构或者国家授权的部
门依照本法制定,或者由董事会制订,报国家授权投资的机构或者国家授权的部门批
准。
    第六十六条  国有独资公司不设股东会,由国家授权投资的机构或者国家授权的
部门,授权公司董事会行使股东会的部分职权,决定公司的重大事项,但公司的合并
、分立、解散、增减资本和发行公司债券,必须由国家授权投资的机构或者国家授权
的部门决定。
    第六十七条  国家授权投资的机构或者国家授权的部门依照法律、行政法规的规
定,对国有独资公司的国有资产实施监督管理。
    第六十八条  国有独资公司设立董事会,依照本法第四十六条、第六十六条规定
行使职权。董事会每届任期为三年。
    公司董事会成员为三人至九人,由国家授权投资的机构或者国家授权的部门按照
董事会的任期委派或者更换。董事会成员中应当有公司职工代表。董事会中的职工代
表由公司职工民主选举产生。
    董事会设董事长一人,可以视需要设副董事长。董事长、副董事长,由国家授权
投资的机构或者国家授权的部门从董事会成员中指定。
    董事长为公司的法定代表人。
    第六十九条  国有独资公司设经理,由董事会聘任或者解聘。经理依照本法第五
十条规定行使职权。
    经国家授权投资的机构或者国家授权的部门同意,董事会成员可以兼任经理。
    第七十条  国有独资公司的董事长、副董事长、董事、经理,未经国家授权投资
的机构或者国家授权的部门同意,不得兼任其他有限责任公司、股份有限公司或者其
他经营组织的负责人。
    第七十一条  国有独资公司的资产转让,依照法律、行政法规的规定,由国家授
权投资的机构或者国家授权的部门办理审批和财产权转移手续。
    第七十二条  经营管理制度健全、经营状况较好的大型的国有独资公司,可以由
国务院授权行使资产所有者的权利。
【章名】第三章  股份有限公司的设立和组织机构

【章名】第一节  设  立
    第七十三条  设立股份有限公司,应当具备下列条件:
    (一)发起人符合法定人数;
    (二)发起人认缴和社会公开募集的股本达到法定资本最低限额;
    (三)股份发行、筹办事项符合法律规定;
    (四)发起人制订公司章程,并经创立大会通过;
    (五)有公司名称,建立符合股份有限公司要求的组织机构;
    (六)有固定的生产经营场所和必要的生产经营条件。
    第七十四条  股份有限公司的设立,可以采取发起设立或者募集设立的方式。
    发起设立,是指由发起人认购公司应发行的全部股份而设立公司。
    募集设立,是指由发起人认购公司应发行股份的一部分,其余部分向社会公开募
集而设立公司。
    第七十五条  设立股份有限公司,应当有五人以上为发起人,其中须有过半数的
发起人在中国境内有住所。
    国有企业改建为股份有限公司的,发起人可以少于五人,但应当采取募集设立方
式。
    第七十六条  股份有限公司发起人,必须按照本法规定认购其应认购的股份,并
承担公司筹办事务。
    第七十七条  股份有限公司的设立,必须经过国务院授权的部门或者省级人民政
府批准。
    第七十八条  股份有限公司的注册资本为在公司登记机关登记的实收股本总额。

    股份有限公司注册资本的最低限额为人民币一千万元。股份有限公司注册资本最
低限额需高于上述所定限额的,由法律、行政法规另行规定。
    第七十九条  股份有限公司章程应当载明下列事项:
    (一)公司名称和住所;
    (二)公司经营范围;
    (三)公司设立方式;
    (四)公司股份总数、每股金额和注册资本;
    (五)发起人的姓名或者名称、认购的股份数;
    (六)股东的权利和义务;
    (七)董事会的组成、职权、任期和议事规则;
    (八)公司法定代表人;
    (九)监事会的组成、职权、任期和议事规则;
    (十)公司利润分配办法;
    (十一)公司的解散事由与清算办法;
    (十二)公司的通知和公告办法;
    (十三)股东大会认为需要规定的其他事项。
    第八十条  发起人可以用货币出资,也可以用实物、工业产权、非专利技术、土
地使用权作价出资。对作为出资的实物、工业产权、非专利技术或者土地使用权,必
须进行评估作价,核实财产,并折合为股份。不得高估或者低估作价。土地使用权的
评估作价,依照法律、行政法规的规定办理。
    发起人以工业产权、非专利技术作价出资的金额不得超过股份有限公司注册资本
的百分之二十。
    第八十一条  国有企业改建为股份有限公司时,严禁将国有资产低价折股、低价
出售或者无偿分给个人。
    第八十二条  以发起设立方式设立股份有限公司的,发起人以书面认足公司章程
规定发行的股份后,应即缴纳全部股款;以实物、工业产权、非专利技术或者土地使
用权抵作股款的,应当依法办理其财产权的转移手续。
    发起人交付全部出资后,应当选举董事会和监事会,由董事会向公司登记机关报
送设立公司的批准文件、公司章程、验资证明等文件,申请设立登记。
    第八十三条  以募集设立方式设立股份有限公司的,发起人认购的股份不得少于
公司股份总数的百分之三十五,其余股份应当向社会公开募集。
    第八十四条  发起人向社会公开募集股份时,必须向国务院证券管理部门递交募
股申请,并报送下列主要文件:
    (一)批准设立公司的文件;
    (二)公司章程;
    (三)经营估算书;
    (四)发起人姓名或者名称,发起人认购的股份数、出资种类及验资证明;
    (五)招股说明书;
    (六)代收股款银行的名称及地址;
    (七)承销机构名称及有关的协议。
    未经国务院证券管理部门批准,发起人不得向社会公开募集股份。
    第八十五条  经国务院证券管理部门批准,股份有限公司可以向境外公开募集股
份,具体办法由国务院作出特别规定。
    第八十六条  国务院证券管理部门对符合本法规定条件的募股申请,予以批准;
对不符合本法规定的募股申请,不予批准。
    对已作出的批准如发现不符合本法规定的,应予撤销。尚未募集股份的,停止募
集;已经募集的,认股人可以按照所缴股款并加算银行同期存款利息,要求发起人返
还。
    第八十七条  招股说明书应当附有发起人制订的公司章程,并载明下列事项:
    (一)发起人认购的股份数;
    (二)每股的票面金额和发行价格;
    (三)无记名股票的发行总数;
    (四)认股人的权利、义务;
    (五)本次募股的起止期限及逾期未募足时认股人可撤回所认股份的说明。
    第八十八条  发起人向社会公开募集股份,必须公告招股说明书,并制作认股书
。认股书应当载明前条所列事项,由认股人填写所认股数、金额、住所,并签名、盖
章。认股人按照所认股数缴纳股款。
    第八十九条  发起人向社会公开募集股份,应当由依法设立的证券经营机构承销
,签订承销协议。
    第九十条  发起人向社会公开募集股份,应当同银行签订代收股款协议。
    代收股款的银行应当按照协议代收和保存股款,向缴纳股款的认股人出具收款单
据,并负有向有关部门出具收款证明的义务。
    第九十一条  发行股份的股款缴足后,必须经法定的验资机构验资并出具证明。
发起人应当在三十日内主持召开公司创立大会。创立大会由认股人组成。
    发行的股份超过招股说明书规定的截止期限尚未募足的,或者发行股份的股款缴
足后,发起人在三十日内未召开创立大会的,认股人可以按照所缴股款并加算银行同
期存款利息,要求发起人返还。
    第九十二条  发起人应当在创立大会召开十五日前将会议日期通知各认股人或者
予以公告。创立大会应有代表股份总数二分之一以上的认股人出席,方可举行。
    创立大会行使下列职权:
    (一)审议发起人关于公司筹办情况的报告;
    (二)通过公司章程;
    (三)选举董事会成员;
    (四)选举监事会成员;
    (五)对公司的设立费用进行审核;
    (六)对发起人用于抵作股款的财产的作价进行审核;
    (七)发生不可抗力或者经营条件发生重大变化直接影响公司设立的,可以作出
不设立公司的决议。
    创立大会对前款所列事项作出决议,必须经出席会议的认股人所持表决权的半数
以上通过。
    第九十三条  发起人、认股人缴纳股款或者交付抵作股款的出资后,除未按期募
足股份、发起人未按期召开创立大会或者创立大会决议不设立公司的情形外,不得抽
回其股本。
    第九十四条  董事会应于创立大会结束后三十日内,向公司登记机关报送下列文
件,申请设立登记:
    (一)有关主管部门的批准文件;
    (二)创立大会的会议记录;
    (三)公司章程;
    (四)筹办公司的财务审计报告;
    (五)验资证明;
    (六)董事会、监事会成员姓名及住所;
    (七)法定代表人的姓名、住所。
    第九十五条  公司登记机关自接到股份有限公司设立登记申请之日起三十日内作
出是否予以登记的决定。对符合本法规定条件的,予以登记,发给公司营业执照;对
不符合本法规定条件的,不予登记。
    公司营业执照签发日期,为公司成立日期。公司成立后,应当进行公告。
    股份有限公司经登记成立后,采取募集设立方式的,应当将募集股份情况报国务
院证券管理部门备案。
    第九十六条  设立股份有限公司的同时设立分公司的,应当就所设分公司向公司
登记机关申请登记,领取营业执照。
    股份有限公司成立后设立分公司,应当由公司法定代表人向公司登记机关申请登
记,领取营业执照。
    第九十七条  股份有限公司的发起人应当承担下列责任:
    (一)公司不能成立时,对设立行为所产生的债务和费用负连带责任;
    (二)公司不能成立时,对认股人已缴纳的股款,负返还股款并加算银行同期存
款利息的连带责任;
    (三)在公司设立过程中,由于发起人的过失致使公司利益受到损害的,应当对
公司承担赔偿责任。
    第九十八条  有限责任公司变更为股份有限公司,应当符合本法规定的股份有限
公司的条件,并依照本法有关设立股份有限公司的程序办理。
    第九十九条  有限责任公司依法经批准变更为股份有限公司时,折合的股份总额
应当相等于公司净资产额。有限责任公司依法经批准变更为股份有限公司,为增加资
本向社会公开募集股份时,应当依照本法有关向社会公开募集股份的规定办理。
    第一百条  有限责任公司依法变更为股份有限公司的,原有限责任公司的债权、
债务由变更后的股份有限公司承继。
    第一百零一条  股份有限公司应当将公司章程、股东名册、股东大会会议记录、
财务会计报告置备于本公司。
【章名】第二节  股东大会
    第一百零二条  股份有限公司由股东组成股东大会。股东大会是公司的权力机构
,依照本法行使职权。
    第一百零三条  股东大会行使下列职权:
    (一)决定公司的经营方针和投资计划;
    (二)选举和更换董事,决定有关董事的报酬事项;
    (三)选举和更换由股东代表出任的监事,决定有关监事的报酬事项;
    (四)审议批准董事会的报告;
    (五)审议批准监事会的报告;
    (六)审议批准公司的年度财务预算方案、决算方案;
    (七)审议批准公司的利润分配方案和弥补亏损方案;
    (八)对公司增加或者减少注册资本作出决议;
    (九)对发行公司债券作出决议;
    (十)对公司合并、分立、解散和清算等事项作出决议;
    (十一)修改公司章程。
    第一百零四条  股东大会应当每年召开一次年会。有下列情形之一的,应当在二
个月内召开临时股东大会:
    (一)董事人数不足本法规定的人数或者公司章程所定人数的三分之二时;
    (二)公司未弥补的亏损达股本总额三分之一时;
    (三)持有公司股份百分之十以上的股东请求时;
    (四)董事会认为必要时;
    (五)监事会提议召开时。
    第一百零五条  股东大会会议由董事会依照本法规定负责召集,由董事长主持。
董事长因特殊原因不能履行职务时,由董事长指定的副董事长或者其他董事主持。召
开股东大会,应当将会议审议的事项于会议召开三十日以前通知各股东。临时股东大
会不得对通知中未列明的事项作出决议。
    发行无记名股票的,应当于会议召开四十五日以前就前款事项作出公告。
    无记名股票持有人出席股东大会的,应当于会议召开五日以前至股东大会闭会时
止将股票交存于公司。
    第一百零六条  股东出席股东大会,所持每一股份有一表决权。
    股东大会作出决议,必须经出席会议的股东所持表决权的半数以上通过。股东大
会对公司合并、分立或者解散公司作出决议,必须经出席会议的股东所持表决权的三
分之二以上通过。
    第一百零七条  修改公司章程必须经出席股东大会的股东所持表决权的三分之二
以上通过。
    第一百零八条  股东可以委托代理人出席股东大会,代理人应当向公司提交股东
授权委托书,并在授权范围内行使表决权。
    第一百零九条  股东大会应当对所议事项的决定作成会议记录,由出席会议的董
事签名。会议记录应当与出席股东的签名册及代理出席的委托书一并保存。
    第一百一十条  股东有权查阅公司章程、股东大会会议记录和财务会计报告,对
公司的经营提出建议或者质询。
    第一百一十一条  股东大会、董事会的决议违反法律、行政法规,侵犯股东合法
权益的,股东有权向人民法院提起要求停止该违法行为和侵害行为的诉讼。
【章名】第三节  董事会、经理
    第一百一十二条  股份有限公司设董事会,其成员为五人至十九人。
    董事会对股东大会负责,行使下列职权:
    (一)负责召集股东大会,并向股东大会报告工作;
    (二)执行股东大会的决议;
    (三)决定公司的经营计划和投资方案;
    (四)制订公司的年度财务预算方案、决算方案;
    (五)制订公司的利润分配方案和弥补亏损方案;
    (六)制订公司增加或者减少注册资本的方案以及发行公司债券的方案;
    (七)拟订公司合并、分立、解散的方案;
    (八)决定公司内部管理机构的设置;
    (九)聘任或者解聘公司经理,根据经理的提名,聘任或者解聘公司副经理、财
务负责人,决定其报酬事项;
    (十)制定公司的基本管理制度。
    第一百一十三条  董事会设董事长一人,可以设副董事长一至二人。董事长和副
董事长由董事会以全体董事的过半数选举产生。
    董事长为公司的法定代表人。
    第一百一十四条  董事长行使下列职权:
    (一)主持股东大会和召集、主持董事会会议;
    (二)检查董事会决议的实施情况;
    (三)签署公司股票、公司债券。
    副董事长协助董事长工作,董事长不能履行职权时,由董事长指定的副董事长代
行其职权。
    第一百一十五条  董事任期由公司章程规定,但每届任期不得超过三年。董事任
期届满,连选可以连任。
    董事在任期届满前,股东大会不得无故解除其职务。
    第一百一十六条  董事会每年度至少召开二次会议,每次会议应当于会议召开十
日以前通知全体董事。
    董事会召开临时会议,可以另定召集董事会的通知方式和通知时限。
    第一百一十七条  董事会会议应由二分之一以上的董事出席方可举行。董事会作
出决议,必须经全体董事的过半数通过。
    第一百一十八条  董事会会议,应由董事本人出席。董事因故不能出席,可以书
面委托其他董事代为出席董事会,委托书中应载明授权范围。
    董事会应当对会议所议事项的决定作成会议记录,出席会议的董事和记录员在会
议记录上签名。
    董事应当对董事会的决议承担责任。董事会的决议违反法律、行政法规或者公司
章程,致使公司遭受严重损失的,参与决议的董事对公司负赔偿责任。但经证明在表
决时曾表明异议并记载于会议记录的,该董事可以免除责任。
    第一百一十九条  股份有限公司设经理,由董事会聘任或者解聘。经理对董事会
负责,行使下列职权:
    (一)主持公司的生产经营管理工作,组织实施董事会决议;
    (二)组织实施公司年度经营计划和投资方案;
    (三)拟订公司内部管理机构设置方案;
    (四)拟订公司的基本管理制度;
    (五)制定公司的具体规章;
    (六)提请聘任或者解聘公司副经理、财务负责人;
    (七)聘任或者解聘除应由董事会聘任或者解聘以外的负责管理人员;
    (八)公司章程和董事会授予的其他职权。
    经理列席董事会会议。
    第一百二十条  公司根据需要,可以由董事会授权董事长在董事会闭会期间,行
使董事会的部分职权。
    公司董事会可以决定,由董事会成员兼任经理。
    第一百二十一条  公司研究决定有关职工工资、福利、安全生产以及劳动保护、
劳动保险等涉及职工切身利益的问题,应当事先听取公司工会和职工的意见,并邀请
工会或者职工代表列席有关会议。
    第一百二十二条  公司研究决定生产经营的重大问题、制定重要的规章制度时,
应当听取公司工会和职工的意见和建议。
    第一百二十三条  董事、经理应当遵守公司章程,忠实履行职务,维护公司利益
,不得利用在公司的地位和职权为自己谋取私利。
    本法第五十七条至第六十三条有关不得担任董事、经理的规定以及董事、经理义
务、责任的规定,适用于股份有限公司的董事、经理。
【章名】第四节  监事会
    第一百二十四条  股份有限公司设监事会,其成员不得少于三人。监事会应在其
组成人员中推选一名召集人。
    监事会由股东代表和适当比例的公司职工代表组成,具体比例由公司章程规定。
监事会中的职工代表由公司职工民主选举产生。
    董事、经理及财务负责人不得兼任监事。
    第一百二十五条  监事的任期每届为三年。监事任期届满,连选可以连任。
    第一百二十六条  监事会行使下列职权:
    (一)检查公司的财务;
    (二)对董事、经理执行公司职务时违反法律、法规或者公司章程的行为进行监
督;
    (三)当董事和经理的行为损害公司的利益时,要求董事和经理予以纠正;
    (四)提议召开临时股东大会;
    (五)公司章程规定的其他职权。
    监事列席董事会会议。
    第一百二十七条  监事会的议事方式和表决程序由公司章程规定。
    第一百二十八条  监事应当依照法律、行政法规、公司章程,忠实履行监督职责


    本法第五十七条至第五十九条、第六十二条至第六十三条有关不得担任监事的规
定以及监事义务、责任的规定,适用于股份有限公司的监事。
【章名】第四章  股份有限公司的股份发行和转让

【章名】第一节  股份发行
    第一百二十九条  股份有限公司的资本划分为股份,每一股的金额相等。
    公司的股份采取股票的形式。股票是公司签发的证明股东所持股份的凭证。
    第一百三十条  股份的发行,实行公开、公平、公正的原则,必须同股同权,同
股同利。
    同次发行的股票,每股的发行条件和价格应当相同。任何单位或者个人所认购的
股份,每股应当支付相同价额。
    第一百三十一条  股票发行价格可以按票面金额,也可以超过票面金额,但不得
低于票面金额。
    以超过票面金额为股票发行价格的,须经国务院证券管理部门批准。
    以超过票面金额发行股票所得溢价款列入公司资本公积金。
    股票溢价发行的具体管理办法由国务院另行规定。
    第一百三十二条  股票采用纸面形式或者国务院证券管理部门规定的其他形式。

    股票应当载明下列主要事项:
    (一)公司名称;
    (二)公司登记成立的日期;
    (三)股票种类、票面金额及代表的股份数;
    (四)股票的编号。
    股票由董事长签名,公司盖章。
    发起人的股票,应当标明发起人股票字样。
    第一百三十三条  公司向发起人、国家授权投资的机构、法人发行的股票,应当
为记名股票,并应当记载该发起人、机构或者法人的名称,不得另立户名或者以代表
人姓名记名。
    对社会公众发行的股票,可以为记名股票,也可以为无记名股票。
    第一百三十四条  公司发行记名股票的,应当置备股东名册,记载下列事项:
    (一)股东的姓名或者名称及住所;
    (二)各股东所持股份数;
    (三)各股东所持股票的编号;
    (四)各股东取得其股份的日期。
    发行无记名股票的,公司应当记载其股票数量、编号及发行日期。
    第一百三十五条  国务院可以对公司发行本法规定的股票以外的其他种类的股票
,另行作出规定。
    第一百三十六条  股份有限公司登记成立后,即向股东正式交付股票。公司登记
成立前不得向股东交付股票。
    第一百三十七条  公司发行新股,必须具备下列条件:
    (一)前一次发行的股份已募足,并间隔一年以上;
    (二)公司在最近三年内连续盈利,并可向股东支付股利;
    (三)公司在最近三年内财务会计文件无虚假记载;
    (四)公司预期利润率可达同期银行存款利率。
    公司以当年利润分派新股,不受前款第(二)项限制。
    第一百三十八条  公司发行新股,股东大会应当对下列事项作出决议:
    (一)新股种类及数额;
    (二)新股发行价格;
    (三)新股发行的起止日期;
    (四)向原有股东发行新股的种类及数额。
    第一百三十九条  股东大会作出发行新股的决议后,董事会必须向国务院授权的
部门或者省级人民政府申请批准。属于向社会公开募集的,须经国务院证券管理部门
批准。
    第一百四十条  公司经批准向社会公开发行新股时,必须公告新股招股说明书和
财务会计报表及附属明细表,并制作认股书。
    公司向社会公开发行新股,应当由依法设立的证券经营机构承销,签订承销协议

    第一百四十一条  公司发行新股,可根据公司连续盈利情况和财产增值情况,确
定其作价方案。
    第一百四十二条  公司发行新股募足股款后,必须向公司登记机关办理变更登记
,并公告。
【章名】第二节  股份转让
    第一百四十三条  股东持有的股份可以依法转让。
    第一百四十四条  股东转让其股份,必须在依法设立的证券交易场所进行。
    第一百四十五条  记名股票,由股东以背书方式或者法律、行政法规规定的其他
方式转让。
    记名股票的转让,由公司将受让人的姓名或者名称及住所记载于股东名册。
    股东大会召开前三十日内或者公司决定分配股利的基准日前五日内,不得进行前
款规定的股东名册的变更登记。
    第一百四十六条  无记名股票的转让,由股东在依法设立的证券交易场所将该股
票交付给受让人后即发生转让的效力。
    第一百四十七条  发起人持有的本公司股份,自公司成立之日起三年内不得转让

    公司董事、监事、经理应当向公司申报所持有的本公司的股份,并在任职期间内
不得转让。
    第一百四十八条  国家授权投资的机构可以依法转让其持有的股份,也可以购买
其他股东持有的股份。转让或者购买股份的审批权限、管理办法,由法律、行政法规
另行规定。
    第一百四十九条  公司不得收购本公司的股票,但为减少公司资本而注销股份或
者与持有本公司股票的其他公司合并时除外。
    公司依照前款规定收购本公司的股票后,必须在十日内注销该部分股份,依照法
律、行政法规办理变更登记,并公告。
    公司不得接受本公司的股票作为抵押权的标的。
    第一百五十条  记名股票被盗、遗失或者灭失,股东可以依照民事诉讼法规定的
公示催告程序,请求人民法院宣告该股票失效。
    依照公示催告程序,人民法院宣告该股票失效后,股东可以向公司申请补发股票

【章名】第三节  上市公司
    第一百五十一条  本法所称上市公司是指所发行的股票经国务院或者国务院授权
证券管理部门批准在证券交易所上市交易的股份有限公司。
    第一百五十二条  股份有限公司申请其股票上市必须符合下列条件:
    (一)股票经国务院证券管理部门批准已向社会公开发行;
    (二)公司股本总额不少于人民币五千万元;
    (三)开业时间在三年以上,最近三年连续盈利;原国有企业依法改建而设立的
,或者本法实施后新组建成立,其主要发起人为国有大中型企业的,可连续计算;
    (四)持有股票面值达人民币一千元以上的股东人数不少于一千人,向社会公开
发行的股份达公司股份总数的百分之二十五以上;公司股本总额超过人民币四亿元的
,其向社会公开发行股份的比例为百分之十五以上;
    (五)公司在最近三年内无重大违法行为,财务会计报告无虚假记载;
    (六)国务院规定的其他条件。
    第一百五十三条  股份有限公司申请其股票上市交易,应当报经国务院或者国务
院授权证券管理部门批准,依照有关法律、行政法规的规定报送有关文件。
    国务院或者国务院授权证券管理部门对符合本法规定条件的股票上市交易申请,
予以批准;对不符合本法规定条件的,不予批准。
    股票上市交易申请经批准后,被批准的上市公司必须公告其股票上市报告,并将
其申请文件存放在指定的地点供公众查阅。
    第一百五十四条  经批准的上市公司的股份,依照有关法律、行政法规上市交易

    第一百五十五条  经国务院证券管理部门批准,公司股票可以到境外上市,具体
办法由国务院作出特别规定。
    第一百五十六条  上市公司必须按照法律、行政法规的规定,定期公开其财务状
况和经营情况,在每会计年度内半年公布一次财务会计报告。
    第一百五十七条  上市公司有下列情形之一的,由国务院证券管理部门决定暂停
其股票上市:
    (一)公司股本总额、股权分布等发生变化不再具备上市条件;
    (二)公司不按规定公开其财务状况,或者对财务会计报告作虚假记载;
    (三)公司有重大违法行为;
    (四)公司最近三年连续亏损。
    第一百五十八条  上市公司有前条第(二)项、第(三)项所列情形之一经查实
后果严重的,或者有前条第(一)项、第(四)项所列情形之一,在限期内未能消除
,不具备上市条件的,由国务院证券管理部门决定终止其股票上市。
    公司决议解散、被行政主管部门依法责令关闭或者被宣告破产的,由国务院证券
管理部门决定终止其股票上市。
【章名】第五章  公司债券
    第一百五十九条  股份有限公司、国有独资公司和两个以上的国有企业或者其他
两个以上的国有投资主体投资设立的有限责任公司,为筹集生产经营资金,可以依照
本法发行公司债券。
    第一百六十条  本法所称公司债券是指公司依照法定程序发行的、约定在一定期
限还本付息的有价证券。
    第一百六十一条  发行公司债券,必须符合下列条件:
    (一)股份有限公司的净资产额不低于人民币三千万元,有限责任公司的净资产
额不低于人民币六千万元;
    (二)累计债券总额不超过公司净资产额的百分之四十;
    (三)最近三年平均可分配利润足以支付公司债券一年的利息;
    (四)筹集的资金投向符合国家产业政策;
    (五)债券的利率不得超过国务院限定的利率水平;
    (六)国务院规定的其他条件。
    发行公司债券筹集的资金,必须用于审批机关批准的用途,不得用于弥补亏损和
非生产性支出。
    第一百六十二条  凡有下列情形之一的,不得再次发行公司债券:
    (一)前一次发行的公司债券尚未募足的;
    (二)对已发行的公司债券或者其债务有违约或者延迟支付本息的事实,且仍处
于继续状态的。
    第一百六十三条  股份有限公司、有限责任公司发行公司债券,由董事会制订方
案,股东会作出决议。
    国有独资公司发行公司债券,应由国家授权投资的机构或者国家授权的部门作出
决定。
    依照前二款规定作出决议或者决定后,公司应当向国务院证券管理部门报请批准

    第一百六十四条  公司债券的发行规模由国务院确定。国务院证券管理部门审批
公司债券的发行,不得超过国务院确定的规模。
    国务院证券管理部门对符合本法规定的发行公司债券的申请,予以批准;对不符
合本法规定的申请,不予批准。
    对已作出的批准如发现不符合本法规定的,应予撤销。尚未发行公司债券的,停
止发行;已经发行公司债券的,发行的公司应当向认购人退还所缴款项并加算银行同
期存款利息。
    第一百六十五条  公司向国务院证券管理部门申请批准发行公司债券,应当提交
下列文件:
    (一)公司登记证明;
    (二)公司章程;
    (三)公司债券募集办法;
    (四)资产评估报告和验资报告。
    第一百六十六条  发行公司债券的申请经批准后,应当公告公司债券募集办法。

    公司债券募集办法中应当载明下列主要事项:
    (一)公司名称;
    (二)债券总额和债券的票面金额;
    (三)债券的利率;
    (四)还本付息的期限和方式;
    (五)债券发行的起止日期;
    (六)公司净资产额;
    (七)已发行的尚未到期的公司债券总额;
    (八)公司债券的承销机构。
    第一百六十七条  公司发行公司债券,必须在债券上载明公司名称、债券票面金
额、利率、偿还期限等事项,并由董事长签名,公司盖章。
    第一百六十八条  公司债券可分为记名债券和无记名债券。
    第一百六十九条  公司发行公司债券应当置备公司债券存根簿。
    发行记名公司债券的,应当在公司债券存根簿上载明下列事项:
    (一)债券持有人的姓名或者名称及住所;
    (二)债券持有人取得债券的日期及债券的编号;
    (三)债券总额,债券的票面金额,债券的利率,债券的还本付息的期限和方式


    (四)债券的发行日期。
    发行无记名公司债券的,应当在公司债券存根簿上载明债券总额、利率、偿还期
限和方式、发行日期及债券的编号。
    第一百七十条  公司债券可以转让。转让公司债券应当在依法设立的证券交易场
所进行。
    公司债券的转让价格由转让人与受让人约定。
    第一百七十一条  记名债券,由债券持有人以背书方式或者法律、行政法规规定
的其他方式转让。
    记名债券的转让,由公司将受让人的姓名或者名称及住所记载于公司债券存根簿

    无记名债券,由债券持有人在依法设立的证券交易场所将该债券交付给受让人后
即发生转让的效力。
    第一百七十二条  上市公司经股东大会决议可以发行可转换为股票的公司债券,
并在公司债券募集办法中规定具体的转换办法。
    发行可转换为股票的公司债券,应当报请国务院证券管理部门批准。公司债券可
转换为股票的,除具备发行公司债券的条件外,还应当符合股票发行的条件。
    发行可转换为股票的公司债券,应当在债券上标明可转换公司债券字样,并在公
司债券存根簿上载明可转换公司债券的数额。
    第一百七十三条  发行可转换为股票的公司债券的,公司应当按照其转换办法向
债券持有人换发股票,但债券持有人对转换股票或者不转换股票有选择权。
【章名】第六章  公司财务、会计
    第一百七十四条  公司应当依照法律、行政法规和国务院财政主管部门的规定建
立本公司的财务、会计制度。
    第一百七十五条  公司应当在每一会计年度终了时制作财务会计报告,并依法经
审查验证。
    财务会计报告应当包括下列财务会计报表及附属明细表:
    (一)资产负债表;
    (二)损益表;
    (三)财务状况变动表;
    (四)财务情况说明书;
    (五)利润分配表。
    第一百七十六条  有限责任公司应当按照公司章程规定的期限将财务会计报告送
交各股东。
    股份有限公司的财务会计报告应当在召开股东大会年会的二十日以前置备于本公
司,供股东查阅。
    以募集设立方式成立的股份有限公司必须公告其财务会计报告。
    第一百七十七条  公司分配当年税后利润时,应当提取利润的百分之十列入公司
法定公积金,并提取利润的百分之五至百分之十列入公司法定公益金。公司法定公积
金累计额为公司注册资本的百分之五十以上的,可不再提取。
    公司的法定公积金不足以弥补上一年度公司亏损的,在依照前款规定提取法定公
积金和法定公益金之前,应当先用当年利润弥补亏损。
    公司在从税后利润中提取法定公积金后,经股东会决议,可以提取任意公积金。

    公司弥补亏损和提取公积金、法定公益金后所余利润,有限责任公司按照股东的
出资比例分配,股份有限公司按照股东持有的股份比例分配。
    股东会或者董事会违反前款规定,在公司弥补亏损和提取法定公积金、法定公益
金之前向股东分配利润的,必须将违反规定分配的利润退还公司。
    第一百七十八条  股份有限公司依照本法规定,以超过股票票面金额的发行价格
发行股份所得的溢价款以及国务院财政主管部门规定列入资本公积金的其他收入,应
当列为公司资本公积金。
    第一百七十九条  公司的公积金用于弥补公司的亏损,扩大公司生产经营或者转
为增加公司资本。
    股份有限公司经股东大会决议将公积金转为资本时,按股东原有股份比例派送新
股或者增加每股面值。但法定公积金转为资本时,所留存的该项公积金不得少于注册
资本的百分之二十五。
    第一百八十条  公司提取的法定公益金用于本公司职工的集体福利。
    第一百八十一条  公司除法定的会计帐册外,不得另立会计帐册。
    对公司资产,不得以任何个人名义开立帐户存储。
【章名】第七章  公司合并、分立
    第一百八十二条  公司合并或者分立,应当由公司的股东会作出决议。
    第一百八十三条  股份有限公司合并或者分立,必须经国务院授权的部门或者省
级人民政府批准。
    第一百八十四条  公司合并可以采取吸收合并和新设合并两种形式。
    一个公司吸收其他公司为吸收合并,被吸收的公司解散。二个以上公司合并设立
一个新的公司为新设合并,合并各方解散。
    公司合并,应当由合并各方签订合并协议,并编制资产负债表及财产清单。公司
应当自作出合并决议之日起十日内通知债权人,并于三十日内在报纸上至少公告三次
。债权人自接到通知书之日起三十日内,未接到通知书的自第一次公告之日起九十日
内,有权要求公司清偿债务或者提供相应的担保。不清偿债务或者不提供相应的担保
的,公司不得合并。
    公司合并时,合并各方的债权、债务,应当由合并后存续的公司或者新设的公司
承继。
    第一百八十五条  公司分立,其财产作相应的分割。
    公司分立时,应当编制资产负债表及财产清单。公司应当自作出分立决议之日起
十日内通知债权人,并于三十日内在报纸上至少公告三次。债权人自接到通知书之日
起三十日内,未接到通知书的自第一次公告之日起九十日内,有权要求公司清偿债务
或者提供相应的担保。不清偿债务或者不提供相应的担保的,公司不得分立。
    公司分立前的债务按所达成的协议由分立后的公司承担。
    第一百八十六条  公司需要减少注册资本时,必须编制资产负债表及财产清单。

    公司应当自作出减少注册资本决议之日起十日内通知债权人,并于三十日内在报
纸上至少公告三次。债权人自接到通知书之日起三十日内,未接到通知书的自第一次
公告之日起九十日内,有权要求公司清偿债务或者提供相应的担保。
    公司减少资本后的注册资本不得低于法定的最低限额。
    第一百八十七条  有限责任公司增加注册资本时,股东认缴新增资本的出资,按
照本法设立有限责任公司缴纳出资的有关规定执行。
    股份有限公司为增加注册资本发行新股时,股东认购新股应当按照本法设立股份
有限公司缴纳股款的有关规定执行。
    第一百八十八条  公司合并或者分立,登记事项发生变更的,应当依法向公司登
记机关办理变更登记;公司解散的,应当依法办理公司注销登记;设立新公司的,应
当依法办理公司设立登记。
    公司增加或者减少注册资本,应当依法向公司登记机关办理变更登记。
【章名】第八章  公司破产、解散和清算
    第一百八十九条  公司因不能清偿到期债务,被依法宣告破产的,由人民法院依
照有关法律的规定,组织股东、有关机关及有关专业人员成立清算组,对公司进行破
产清算。
    第一百九十条  公司有下列情形之一的,可以解散:
    (一)公司章程规定的营业期限届满或者公司章程规定的其他解散事由出现时;
    (二)股东会决议解散;
    (三)因公司合并或者分立需要解散的。
    第一百九十一条  公司依照前条第(一)项、第(二)项规定解散的,应当在十
五日内成立清算组,有限责任公司的清算组由股东组成,股份有限公司的清算组由股
东大会确定其人选;逾期不成立清算组进行清算的,债权人可以申请人民法院指定有
关人员组成清算组,进行清算。人民法院应当受理该申请,并及时指定清算组成员,
进行清算。
    第一百九十二条  公司违反法律、行政法规被依法责令关闭的,应当解散,由有
关主管机关组织股东、有关机关及有关专业人员成立清算组,进行清算。
    第一百九十三条  清算组在清算期间行使下列职权:
    (一)清理公司财产,分别编制资产负债表和财产清单;
    (二)通知或者公告债权人;
    (三)处理与清算有关的公司未了结的业务;
    (四)清缴所欠税款;
    (五)清理债权、债务;
    (六)处理公司清偿债务后的剩余财产;
    (七)代表公司参与民事诉讼活动。
    第一百九十四条  清算组应当自成立之日起十日内通知债权人,并于六十日内在
报纸上至少公告三次。债权人应当自接到通知书之日起三十日内,未接到通知书的自
第一次公告之日起九十日内,向清算组申报其债权。
    债权人申报其债权,应当说明债权的有关事项,并提供证明材料。清算组应当对
债权进行登记。
    第一百九十五条  清算组在清理公司财产、编制资产负债表和财产清单后,应当
制定清算方案,并报股东会或者有关主管机关确认。
    公司财产能够清偿公司债务的,分别支付清算费用、职工工资和劳动保险费用,
缴纳所欠税款,清偿公司债务。
    公司财产按前款规定清偿后的剩余财产,有限责任公司按照股东的出资比例分配
,股份有限公司按照股东持有的股份比例分配。
    清算期间,公司不得开展新的经营活动。公司财产在未按第二款的规定清偿前,
不得分配给股东。
    第一百九十六条  因公司解散而清算,清算组在清理公司财产、编制资产负债表
和财产清单后,发现公司财产不足清偿债务的,应当立即向人民法院申请宣告破产。

    公司经人民法院裁定宣告破产后,清算组应当将清算事务移交给人民法院。
    第一百九十七条  公司清算结束后,清算组应当制作清算报告,报股东会或者有
关主管机关确认,并报送公司登记机关,申请注销公司登记,公告公司终止。不申请
注销公司登记的,由公司登记机关吊销其公司营业执照,并予以公告。
    第一百九十八条  清算组成员应当忠于职守,依法履行清算义务。
    清算组成员不得利用职权收受贿赂或者其他非法收入,不得侵占公司财产。
    清算组成员因故意或者重大过失给公司或者债权人造成损失的,应当承担赔偿责
任。
【章名】第九章  外国公司的分支机构
    第一百九十九条  外国公司依照本法规定可以在中国境内设立分支机构,从事生
产经营活动。
    本法所称外国公司是指依照外国法律在中国境外登记成立的公司。
    第二百条  外国公司在中国境内设立分支机构,必须向中国主管机关提出申请,
并提交其公司章程、所属国的公司登记证书等有关文件,经批准后,向公司登记机关
依法办理登记,领取营业执照。
    外国公司分支机构的审批办法由国务院另行规定。
    第二百零一条  外国公司在中国境内设立分支机构,必须在中国境内指定负责该
分支机构的代表人或者代理人,并向该分支机构拨付与其所从事的经营活动相适应的
资金。
    对外国公司分支机构的经营资金需要规定最低限额的,由国务院另行规定。
    第二百零二条  外国公司的分支机构应当在其名称中标明该外国公司的国籍及责
任形式。
    外国公司的分支机构应当在本机构中置备该外国公司章程。
    第二百零三条  外国公司属于外国法人,其在中国境内设立的分支机构不具有中
国法人资格。
    外国公司对其分支机构在中国境内进行经营活动承担民事责任。
    第二百零四条  经批准设立的外国公司分支机构,在中国境内从事业务活动,必
须遵守中国的法律,不得损害中国的社会公共利益,其合法权益受中国法律保护。
    第二百零五条  外国公司撤销其在中国境内的分支机构时,必须依法清偿债务,
按照本法有关公司清算程序的规定进行清算。未清偿债务之前,不得将其分支机构的
财产移至中国境外。
【章名】第十章  法律责任
    第二百零六条  违反本法规定,办理公司登记时虚报注册资本、提交虚假证明文
件或者采取其他欺诈手段隐瞒重要事实取得公司登记的,责令改正,对虚报注册资本
的公司,处以虚报注册资本金额百分之五以上百分之十以下的罚款;对提交虚假证明
文件或者采取其他欺诈手段隐瞒重要事实的公司,处以一万元以上十万元以下的罚款
;情节严重的,撤销公司登记。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百零七条  制作虚假的招股说明书、认股书、公司债券募集办法发行股票或
者公司债券的,责令停止发行,退还所募资金及其利息,处以非法募集资金金额百分
之一以上百分之五以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百零八条  公司的发起人、股东未交付货币、实物或者未转移财产权,虚假
出资,欺骗债权人和社会公众的,责令改正,处以虚假出资金额百分之五以上百分之
十以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百零九条  公司的发起人、股东在公司成立后,抽逃其出资的,责令改正,
处以所抽逃出资金额百分之五以上百分之十以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事
责任。
    第二百一十条  未经本法规定的有关主管部门的批准,擅自发行股票或者公司债
券的,责令停止发行,退还所募资金及其利息,处以非法所募资金金额百分之一以上
百分之五以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百一十一条  公司违反本法规定,在法定的会计帐册以外另立会计帐册的,
责令改正,处以一万元以上十万元以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    将公司资产以任何个人名义开立帐户存储的,没收违法所得,并处以违法所得一
倍以上五倍以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百一十二条  公司向股东和社会公众提供虚假的或者隐瞒重要事实的财务会
计报告的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员处以一万元以上十万元以下的
罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百一十三条  违反本法规定,将国有资产低价折股、低价出售或者无偿分给
个人的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予行政处分。构成犯罪的
,依法追究刑事责任。
    第二百一十四条  董事、监事、经理利用职权收受贿赂、其他非法收入或者侵占
公司财产的,没收违法所得,责令退还公司财产,由公司给予处分。构成犯罪的,依
法追究刑事责任。
    董事、经理挪用公司资金或者将公司资金借贷给他人的,责令退还公司的资金,
由公司给予处分,将其所得收入归公司所有。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    董事、经理违反本法规定,以公司资产为本公司的股东或者其他个人债务提供担
保的,责令取消担保,并依法承担赔偿责任,将违法提供担保取得的收入归公司所有
。情节严重的,由公司给予处分。
    第二百一十五条  董事、经理违反本法规定自营或者为他人经营与其所任职公司
同类的营业的,除将其所得收入归公司所有外,并可由公司给予处分。
    第二百一十六条  公司不按照本法规定提取法定公积金、法定公益金的,责令如
数补足应当提取的金额,并可对公司处以一万元以上十万元以下的罚款。
    第二百一十七条  公司在合并、分立、减少注册资本或者进行清算时,不按照本
法规定通知或者公告债权人的,责令改正,对公司处以一万元以上十万元以下的罚款

    公司在进行清算时,隐匿财产,对资产负债表或者财产清单作虚伪记载或者未清
偿债务前分配公司财产的,责令改正,对公司处以隐匿财产或者未清偿债务前分配公
司财产金额百分之一以上百分之五以下的罚款。对直接负责的主管人员和其他直接责
任人员处以一万元以上十万元以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百一十八条  清算组不按照本法规定向公司登记机关报送清算报告,或者报
送清算报告隐瞒重要事实或者有重大遗漏的,责令改正。
    清算组成员利用职权徇私舞弊、谋取非法收入或者侵占公司财产的,责令退还公
司财产,没收违法所得,并可处以违法所得一倍以上五倍以下的罚款。构成犯罪的,
依法追究刑事责任。
    第二百一十九条  承担资产评估、验资或者验证的机构提供虚假证明文件的,没
收违法所得,处以违法所得一倍以上五倍以下的罚款,并可由有关主管部门依法责令
该机构停业,吊销直接责任人员的资格证书。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    承担资产评估、验资或者验证的机构因过失提供有重大遗漏的报告的,责令改正
,情节较重的,处以所得收入一倍以上三倍以下的罚款,并可由有关主管部门依法责
令该机构停业,吊销直接责任人员的资格证书。
    第二百二十条  国务院授权的有关主管部门,对不符合本法规定条件的设立公司
的申请予以批准,或者对不符合本法规定条件的股份发行的申请予以批准,情节严重
的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分。构成犯罪的,
依法追究刑事责任。
    第二百二十一条  国务院证券管理部门对不符合本法规定条件的募集股份、股票
上市和债券发行的申请予以批准,情节严重的,对直接负责的主管人员和其他直接责
任人员,依法给予行政处分。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百二十二条  公司登记机关对不符合本法规定条件的登记申请予以登记,情
节严重的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依法给予行政处分。构成犯
罪的,依法追究刑事责任。
    第二百二十三条  公司登记机关的上级部门强令公司登记机关对不符合本法规定
条件的登记申请予以登记的,或者对违法登记进行包庇的,对直接负责的主管人员和
其他直接责任人员依法给予行政处分。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百二十四条  未依法登记为有限责任公司或者股份有限公司,而冒用有限责
任公司或者股份有限公司名义的,责令改正或者予以取缔,并可处以一万元以上十万
元以下的罚款。构成犯罪的,依法追究刑事责任。
    第二百二十五条  公司成立后无正当理由超过六个月未开业的,或者开业后自行
停业连续六个月以上的,由公司登记机关吊销其公司营业执照。
    公司登记事项发生变更时,未按照本法规定办理有关变更登记的,责令限期登记
,逾期不登记的,处以一万元以上十万元以下的罚款。
    第二百二十六条  外国公司违反本法规定,擅自在中国境内设立分支机构的,责
令改正或者关闭,并可处以一万元以上十万元以下的罚款。
    第二百二十七条  依照本法履行审批职责的有关主管部门,对符合法定条件的申
请,不予批准的,或者公司登记机关对符合法定条件的申请,不予登记的,当事人可
以依法申请复议或者提起行政诉讼。
    第二百二十八条  公司违反本法规定,应当承担民事赔偿责任和缴纳罚款、罚金
的,其财产不足以支付时,先承担民事赔偿责任。
【章名】第十一章  附  则
    第二百二十九条  本法施行前依照法律、行政法规、地方性法规和国务院有关主
管部门制定的《有限责任公司规范意见》、《股份有限公司规范意见》登记成立的公
司,继续保留,其中不完全具备本法规定的条件的,应当在规定的限期内达到本法规
定的条件。具体实施办法,由国务院另行规定。
    第二百三十条  本法自1994年7月1日起施行。
【名称】Company Law of the People's Republic of China
【题注】(Adopted at the Fifth session of the  Standing  Committee  of  the
Eighth National People's Congress on December 29, 1993)
【章名】Whole document

Company Law of the People's Republic of China
(Adopted at the Fifth session of the  Standing  Committee  of  the
Eighth National People's Congress on December 29, 1993)
【章名】Chapter 1 General Provisions

Article 1
    This Law is formulated in accordance with the Constitution in order to
adapt to the needs to establish a modem enterprise system, standardize the
organization and activities of companies, protect  the  legitimate  rights
and interests of companies, shareholders and creditors,  safeguard  social
and economic order and promote the development  of  the  socialist  market
economy.
Article 2
    In this Law, the term "company" refers to a limited liability  company
or a company limited by shares established  within  Chinese  territory  in
accordance with this Law.
Article 3
    All limited liability companies and companies limited  by  shares  are
enterprise legal persons.
    In the case of a limited liability company, a shareholder is liable to
the company to the extent of  the  amount  of  the  shareholder's  capital
contribution. A limited liability company is liable for the debts  of  the
company with all its assets.
    In the case of a company limited by  shares,  its  entire  capital  is
divided into shares of equal value and shareholders shall be liable to the
company to the extent of the shares held by them.  A  company  limited  by
shares is liable for the debts of the company with all its assets.
Article 4
    The shareholders of a company, as capital contributors, have the right
to enjoy the benefits of the assets of the company, make major  decisions,
choose managers etc. in accordance with the amount of  capital  they  have
invested in the company.
    A company enjoys all legal person property rights constituted  by  the
shareholders'  investment,  enjoys  civil   rights   and   assumes   civil
liabilities in accordance with law.
    Ownership of the State-owned assets in a company belongs to the state.
Article 5
    With respect to all its corporate property,  a  company  conducts  its
business autonomously in accordance with law and is  responsible  for  its
own profits and losses.
    Under the state's macro regulation and control adjustment,  a  company
organizes its production and operations autonomously according  to  market
demand with the objectives  of  raising  economic  efficiency  and  labour
productivity and preserving and increasing the value of assets.
Article 6
    A company implements an internal management  structure  with  a  clear
division  of  rights  and  responsibilities,  scientific  management   and
combined incentives and restrictions.

Article 7
    A state owned enterprise which is being reorganized as a company shall
replace  its  system  of  operation,  gradually  and  systematically  take
inventory of its assets and verify its capital, determine property rights,
clear creditors' rights and  indebtedness,  value  assets  and  set  up  a
standardized internal management structure in accordance with the law  and
conditions and requirements of administrative regulations.
Article 8
    The establishment of a limited liability company or a company  limited
by shares shall comply with the conditions set out in this Law. A  company
complying with the conditions of this  Law  is  registered  as  a  limited
liability company or a company limited by shares. A Company which does not
comply with the conditions set out in this Law shall not be registered  as
a limited liability company or a company limited by shares.
     Where  the  law  or  administrative  regulations  require  that   the
establishment of a company be submitted for examination and approval,  the
procedures for such examination and approval are carried  out  before  the
company is registered.
Article 9
    A limited liability company established in accordance  with  this  Law
shall have the words "limited liability company" in its name.
    A company limited by shares established in accordance  with  this  Law
shall have the words "company limited by shares" in its name.
Article 10
    The domicile of a company is the place where its  principal  place  of
business is located.
Article 11
    In establishing a company, the company's articles of association shall
prepared in accordance with this Law.  The  articles  of  association  are
binding on the company,  the  shareholders,  directors,   supervisors  and
managers.
    A company's business scope is specified in its articles of association
and registered in accordance with  the  law.  For  items  in  a  company's
business scope which are restricted by law or administrative  regulations,
approval shall be obtained in accordance with the law.
    A company shall conduct  business  activities  within  its  registered
business scope. A company may change its business scope by  amendments  to
its articles of association in accordance with procedures provided by  law
and  after  changing  its  registration  with  the  company   registration
authority.

Article 12
    A company may invest in other limited liability companies or companies
limited by shares and be liable to the companies which it has invested  in
to the extent of the amount of capital invested in such companies.
    Except for investment companies and holding companies specified by the
State  Council,  where  a  company  invests  in  other  limited  liability
companies  or  companies  limited  by  shares,  the  aggregate  amount  of
investment shall not exceed fifty per  cent  of  the  net  assets  of  the
company, not including any increase in the capital of  the  other  limited
liability companies or companies limited by shares in  which  the  company
invests arising from any conversion of profits  of  these  companies  into
capital following such investment.
Article 13
    A company may set up branches. Branches of a company do not  have  the
status of enterprise legal persons  and  the  company  assumes  the  civil
liabilities of its branches.
    A company may set up subsidiaries. Subsidiaries of a company have  the
status  of  enterprise  legal  persons  and   assume   civil   liabilities
independently in accordance with the law.
Article 14
    In conducting its business activities, a company shall  abide  by  the
law and by business ethics,   strengthen  the  construction  of  socialist
spiritual civilization and accept the supervision of  the  government  and
the public.
    The legitimate rights and interests of a company are protected by  law
and shall not be infringed.
Article 15
    A company shall protect the legitimate rights  and  interests  of  its
staff and workers, strengthen labour protection and bring about production
safety.
    A company should use various means to enhance vocational education and
on-the-job training for staff and workers to increase their work  quality.
Article 16
    The staff  and  workers  of  a  company  organize  a  trade  union  in
accordance with the law to carry out  union  activities  and  protect  the
lawful rights and interests of the staff  and  workers.  A  company  shall
provide the necessary conditions for activities of the trade union of  the
company.
    Limited liability companies established with investment  by  a  wholly
state-owned company and those established with investment by two  or  more
state-owned enterprises  or  two  or  more  other  state-owned  investment
entities practice democratic management in accordance with the  provisions
of the Constitution  and  of  relevant  laws  through  the  representative
conferences of the staff and workers and otherwise.

Article 17
    The activities of the base-level organizations of the Communist  Party
of China in the company are dealt with in accordance with the  Charter  of
the Communist Party of China.
Article 18
     The  Law  applies  to  limited  liability  companies   with   foreign
investment.  Where  the  laws  on  Sino-foreign   equity   joint   venture
enterprises,  Sino-foreign  co-operative  joint  venture  enterprises  and
wholly-owned foreign enterprises otherwise provide, the provisions of such
laws apply.
【章名】Chapter 2 Establishment and Organizational Structure of A  Limited
Liability Company

【章名】Section 1 Establishment

Article 19
    Establishment of a limited  liability  company  shall  be  subject  to
fulfillment of the following conditions;
    (1) the number of shareholders meets the requirements of the law;
    (2) the investment  contributed  by  shareholders  meets  the  minimum
amount of capital required by law;
    (3) the company's articles of association are  formulated  jointly  by
the shareholders;
    (4) there is a company name, and an organizational structure complying
with the requirements for establishing a limited liability company; and
    (5) there is a fixed  site  for  production  and  operations  and  the
necessary conditions for production and operations.
Article 20
    A limited liability company is established  by  capital  contributions
made jointly by at least two and no more than fifty shareholders.
    A state-authorized investment institution or a  department  authorized
by the state may invest on its  own  to  establish  a  wholly  state-owned
limited liability company.
Article 21
    A state-owned enterprise established before the implementation of this
Law which fulfills the conditions  for  the  establishment  of  a  limited
liability  company  under  this  Law  may  be  reorganized  as  a   wholly
state-owned limited liability company in the case of an investment  entity
with a single investor, or as a limited liability company as  provided  in
the first paragraph of the preceding Article in the case of an  investment
entity with many investors.
    Implementing procedures and specific means for the  reorganization  of
state-owned enterprises into companies are specified by the State  Council
in separate provisions.
Article 22
    The articles of association of a limited liability company  shall  set
out the following:
    (1) the company's name and domicile;
    (2) the company's business scope;
    (3) the company's registered capital;
    (4) shareholders' names or titles;
    (5) shareholders' rights and obligations;
    (6) the form and amount of shareholders' capital contributions;
    (7) conditions for shareholders' transfer of capital contributions;
    (8) the company's organs and the method of  establishing  them,  their
powers and rules of procedure for discussion;
    (9) the company's legal representative;
    (10) grounds for the dissolution of the company  and  method  for  its
liquidation; and
    (11) other  matters  which  the  shareholders  consider  necessary  to
provide for.
    The shareholders  shall  sign  and  seal  the  company's  articles  of
association.

Article 23
    A limited  liability  company's  registered  capital  is  the  capital
actually contributed by all  the  shareholders  and  registered  with  the
company registration authorities.
    The registered capital of a limited liability  company  shall  not  be
less than the following minimum amounts:
    (1) for a company engaging principally in production  operations,  RMB
500,000 yuan;
    (2) for a company engaging principally in wholesaling commodities, RMB
500,000 yuan;
    (3) for a company engaging principally in  commercial  retailing,  RMB
300,000 yuan;
    (4) for a company  engaging  principally  in  technology  development,
consultancy and services, RMB 100,000 yuan.
    Requirements for the  minimum  amount  of  registered  capital  for  a
limited liability company in a particular line of business  to  be  higher
than the amount stated in the preceding paragraphs  are  provided  for  in
separate laws or administrative regulations.
Article 24
    Shareholders may make capital contributions in currency, or may invest
in kind, use industrial property,  non-patented  technology  or  land  use
rights to make capital contributions based on their appraised  value.  For
investment in kind, industrial property, non-patented technology  or  land
use rights which are capital contributions, a valuation shall  be  carried
out and  the  property  contributed  verified,  without  overvaluation  or
undervaluation. The valuation of land use rights is to be  dealt  with  in
accordance with the provisions of laws and administrative regulations.
     The  amount  of  industrial  property  or   non-patented   technology
contributed as capital based on  its  appraised  value  shall  not  exceed
twenty percent of the registered capital of a company, except as otherwise
specified by the state for  the  use  of  the  results  of  new  and  high
technology.
Article 25
    Shareholders shall pay in full  their  respective  subscribed  capital
contributions specified in the article of association.  If  a  shareholder
makes its contribution in currency, the  currency  contribution  shall  be
deposited in full into a temporary account established with a bank by  the
proposed limited liability company; if the contribution is to be  made  in
investment in kind,  industrial property, non-patented technology or  land
use rights, procedures for transfer of the property rights shall be  dealt
with in accordance with the law.
    If a shareholder does not pay its subscribed capital  contribution  in
accordance  with  the  provisions  of  the   preceding   paragraph,   such
shareholder shall be liable for default to the other shareholders who have
fully paid their capital contributions.

Article 26
    After the shareholders have paid  in  full  their  subscribed  capital
contributions a legally authorized investment verification authority  must
verify the investment and issue certificate.
Article 27
    Upon verification by  a  legally  authorized  investment  verification
authority of all  capital  contributions  of  shareholders,  a  designated
representative or jointly appointed agent of all the shareholders  applies
to the company registration authority to register the establishment of the
company, submitting the company registration  application,  the  company's
article of association,  investment  verification  certificate  and  other
documents.
    If examination and approval from relevant departments is  required  in
accordance  with  any  law  or  administrative  regulation,  the  approval
documents shall be submitted when applying to register  the  establishment
of the company.
    Where the conditions required  by  this  Law  are  met,   the  company
registration authority registers the company and issues a company business
licence. Where the conditions of this Law are not met, the company is  not
registered.
    The date of issue of the business licence is the date of establishment
of a limited liability company.
Article 28
    After the establishment of a limited liability company, if the  actual
values of  the  investment  in  kind,  industrial  property,  non-patented
technology or land use rights are obviously lower than the values  set  in
the articles of association, the  difference  shall  be  made  up  by  the
shareholder(s) who contributed such investment,  and other shareholders at
the time of the establishment of the company shall be jointly  liable  for
the difference.
Article 29
    If a branch or branches of a limited liability company is  established
at the same time a limited liability company is  established,  application
for the registration of the  branch(es)  shall  be  made  to  the  company
registration authority to obtain the business licence(s).
    If a branch or branches of a limited liability company are established
after the establishment of  the  company,   application  for  registration
shall be made by the legal representative of the company  to  the  company
registration authority to obtain the business licence(s).

Article 30
    An investment certificate shall be issued to each of the  shareholders
upon the establishment of a limited liability company.
    An investment certificate shall set out the following:
    (1) the company's name;
    (2) the company's date of registration;
    (3) the company's registered capital;
    (4) the shareholder's name and the  amount  and  date  of  payment  of
capital contribution; and
    (5) the number and date of issue of the investment certificate.
    An investment certificate is sealed with the company's seal.
Article 31
    A limited liability company shall establish a register of shareholders
setting out the following:
    (1) the shareholders' names and domiciles;
    (2) the shareholders' amounts of capital contributions; and
    (3) the numbers of the investment certificates.
Article 32
    Shareholders have the right to examine the  minutes  of  shareholders'
meetings and the company's financial and accounting reports.
Article 33
    Shareholders are entitled to receive dividends in accordance with  the
proportions of their capital contributions. Shareholders have a preemptive
right to subscribe capital when a company increases its capital.
Article 34
    Shareholders shall not withdraw their capital contributions after  the
registration of a company.
Article 35
    Shareholders may transfer  among  themselves  all  or  part  of  their
capital contributions.
    Where a shareholder transfers its capital  contribution  to  a  person
other  than  a  shareholder,  the  consent  of  more  than  half  of   all
shareholders shall be required. A shareholder objecting to  such  transfer
shall purchase  the  capital  contribution  to  be  transferred  and  such
shareholder is deemed to have agreed  to  the  transfer  if  he  does  not
purchase the capital contribution.
    For a transfer of capital contribution which is transferred  with  the
consent of the shareholders, other shareholders have a  pre-emptive  right
to purchase it on the same conditions.

Article 36
    After a shareholder transfers its capital contribution  in  accordance
with the law, the company records in the register of shareholders the name
of the transferee, its domicile and the amount of the capital contribution
transferred.
【章名】Section 2 Organizational Structure

Article 37
    The shareholder's meetings of a limited liability company are made  up
of  all  shareholders.  The  shareholders'  meeting   is   the   company's
authoritative organization, exercising its powers in accordance with this
Law.
Article 38
    The shareholders' meeting exercises the following powers:
    (1) to decide on the company's  operational  policies  and  investment
plans;
    (2) to elect and replace directors and decide on matters  relating  to
the remuneration of directors;
    (3) to elect and replace the supervisors who  are  representatives  of
the shareholders, and decide on matters relating to  the  remuneration  of
supervisors;
    (4) to examine and approve reports of the board of directors;
    (5) to examine and approve reports of the board of supervisors or  any
supervisor(s);
    (6) to examine and approve the  company's  proposed  annual  financial
budget and final accounts;
    (7) to examine and approve the company's plans for profit distribution
and recovery of losses;
    (8)  to  decide  on  increases  in  or  reductions  of  the  company's
registered capital;
    (9) to decide on the issue of bonds by the company;
    (10) to decide on transfers of capital contribution by shareholders to
a person other than a shareholder;
    (11) to decide on issue such as merger, division,  change in corporate
form or dissolution and liquidation of the company; and
    (12) to amend the company's articles of association.
Article 39
    Except as otherwise provided in this Law, methods  of  discussion  and
voting  procedures  for  shareholders'  meetings  are  specified  in   the
company's articles of association.
    A resolution for an increase in or reduction  of  registered  capital,
division, merger, dissolution or change in corporate form of  the  company
shall be passed by shareholders representing two-thirds  or  more  of  the
voting rights.

Article 40
    A company may amend its articles of association. A resolution to amend
the company's articles of association  shall  be  passed  by  shareholders
representing two-thirds or more of the voting rights.
Article 41
    Shareholders shall exercise voting rights at shareholders' meetings in
accordance with the proportions of their capital contribution.
Article 42
    The first shareholders' meeting is convened and presided over  by  the
shareholder whose capital contribution is the  largest.  Such  shareholder
exercises its rights in accordance with this Law.
Article 43
    Shareholders' meetings are divided into regular meetings  and  interim
meetings.
    Regular meeting shall be convened  on  time  in  accordance  with  the
provisions of  the  articles  of  association.  Shareholders  representing
one-fourth or more of the voting  rights  or  one-third  or  more  of  the
directors or supervisors may request that an interim meeting be convened.
     Where  a  limited  liability  company  has  a  board  of   directors,
shareholders' meetings are convened by the board of directors and presided
over by the chairman of the board of directors. If  the  chairman  of  the
board of directors is unable  to  perform  his  duties  for  a  particular
reason, the vice-chairman or another director designated by  the  chairman
presides over the meeting.
Article 44
    When convening a shareholders' meeting, notice shall be given  to  all
shareholders fifteen days before the meeting is convened.
    Shareholders' meetings shall keep minutes of  the  decisions  made  on
matters discussed. The minutes shall be signed by the shareholders present
at the meeting.
Article 45
    A limited liability company has a board of  directors  with  three  to
thirteen members.
    For a limited liability company established with the investment of two
or more state-owned enterprises or  two  or  more  state-owned  investment
entities, members of its board of directors shall include  representatives
of the staff and workers of the  company.  Representatives  of  staff  and
workers on the board of directors are chosen by the  company's  staff  and
workers by democratic election.
    The board of directors has one  chairman  and  may  have  one  or  two
vice-chairmen. The method of election of the chairman and vice-chairmen is
specified in the articles of association.
    The chairman of the board of directors is the legal representative  of
the company.

Article 46
    The board of directors is responsible to  the  shareholders'  meetings
and exercises the following powers:
    (1)  to  be  responsible  for  convening  shareholders'  meetings  and
accountable to the shareholders' meeting;
    (2) to implement the resolutions of the shareholders' meeting;
    (3) to decide on the operational plans  and  investment  plan  of  the
company;
    (4) to formulate the company's proposed annual  financial  budget  and
final accounts;
    (5) to formulate plans for profit distribution and recovery of losses;
    (6) to formulate plans for increases in or reductions of the company's
registered capital;
    (7) to prepare plans for merger, division, change  in  corporate  form
and dissolution of the company;
    (8) to decide on the set  up  of  the  company's  internal  management
structure;
    (9) to appoint or dismiss the company's manager (general manager) (the
"manager") and pursuant to the manager's nominations to appoint or dismiss
the deputy manager and the financial officers of the  company  and  decide
upon their remuneration; and
    (10) to formulate the company's basic management system.
Article 47
    The term of office of the directors is as provided  in  the  company's
articles of association, provided that each term shall not be longer  than
three years. At the end of a  director's  term,  the  director  may  serve
another term if re-elected.
    The shareholders' meeting shall not without reason remove  a  director
from office before the expire of that director's term.
Article 48
    Meetings of the board of directors are convened and presided  over  by
the chairman. When the chairman is unable to  perform  his  duties  for  a
particular reason, the vice-chairman or another director designated by the
chairman convenes and presides over the meetings. One-third or more of the
directors may request that an interim meeting be convened.
Article 49
    Except as otherwise provided in this Law, methods  of  discussion  and
voting procedures for the board of  directors  are  provided  for  in  the
company's articles of association.
    When convening a meeting of the board of  directors,   notice  of  the
meeting shall be given to all directors ten days  before  the  meeting  is
convened.
    The board of directors shall keep minutes of  the  decisions  made  on
matters discussed. Such minutes shall be signed by the  directors  present
at the meeting.

Article 50
    A limited  liability  company  has  a  manager  who  is  appointed  or
dismissed by the board of directors. The manager  is  responsible  to  the
board of directors and exercises the following powers:
    (1) to be in charge  of  the  company's  production,   operations  and
management and organize the implementation of the resolutions of the board
of directors;
    (2) to organize the implementation of the  company's  annual  business
plan and investment plan;
    (3) to propose plans  for  the  putting  in  place  of  the  company's
internal management structure;
    (4) to propose the company's basic management system;
    (5) to formulate specific rules and regulations for the company;
    (6) to propose the appointment or dismissal of  the  company's  deputy
manager(s) and financial officers;
    (7) to  appoint  or  dismiss  management  officers  other  than  those
required to be appointed or dismissed by the board of directors; and
    (8) other powers conferred by the company's  articles  of  association
and the board of directors.
    The manager is present at meetings of the board of directors.
Article 51
    A  limited  liability  company  with  a  relatively  small  number  of
shareholders and of a  relatively  small  scale  may  have  one  executive
director and no board of directors. The executive director may also be the
company's manager.
    The powers of  the  executive  director  shall  be  specified  in  the
company's articles of association with  reference  to  the  provisions  of
Article 46 of this Law.
    Where a limited liability company  has  no  board  of  directors,  the
executive director is the legal representative of the company.
Article 52
     A  limited  liability  company  with  a  relatively  large  scale  of
operations shall have a board of supervisors  with  not  less  than  three
members. The board  of  supervisors  elects  a  convener  from  among  its
members.
    The board of supervisors is made up of representatives of shareholders
and a reasonable proportion of representatives from  the  company's  staff
and workers,  the specific proportion to  be  provided  in  the  company's
articles of association. Representatives of the staff and workers  on  the
board of supervisors are chosen by the  company's  staff  and  workers  by
democratic election.
    A  limited  liability  company  with  a  relatively  small  number  of
shareholders and of a small scale may have one to two supervisors.
    The directors, manager and financial officers of the company shall not
act concurrently as supervisors.

Article 53
    The term of office of the supervisors is three years. At the end of  a
supervisor's term, the supervisor may serve another  term,  if  reelected.
Article 54
    The board of supervisors as supervisor  (s)  exercises  the  following
powers:
    (1) to inspect the company's financial situation;
    (2) to exercise supervision over the acts of the directors and manager
carried out while performing their corporate functions which violate laws,
regulations or the company's articles of association;
    (3) to demand remedies from a director or manager  when  the  acts  of
such director or manager are harmful to the company's interests;
    (4) to propose the convening of an interim shareholders' meeting; and
    (5) other powers specified in the company's articles of association.
    The supervisors are present at meetings of  the  board  of  directors.
Article 55
    When considering and deciding on the  wages,  welfare  and  production
safety of the staff and workers and labour  protection,  labour  insurance
and other issues  involving  the  personal  interests  of  the  staff  and
workers, the company shall first solicit and consider the opinions of  the
company's  trade  union  and  staff  and   workers,   and   shall   invite
representatives from the trade union and the staff and workers  to  attend
the relevant meetings.
Article 56
    When  considering  and  deciding  on  major  issues  relating  to  the
company's production and operations and formulating  important  rules  and
regulations, the company shall  solicit  and  consider  the  opinions  and
proposals of the company's trade union and staff and workers.
Article 57
    Any of the following persons shall not serve as a director, supervisor
or manager of a company:
    (1) persons without civil capacity or with restricted civil capacity;
    (2) persons who have committed the offences  of  corruption,  bribery,
infringement of property,  misappropriation of property or sabotaging  the
socioeconomic order, and have been sentenced to criminal penalties,  where
less than five years have elapsed since the  date  of  completion  of  the
sentence; or persons who have been deprived of their political rights  due
to criminal offences, where less than five years have  elapsed  since  the
date of the completion of implementation of this deprivation;
    (3) persons who are former directors, factory directors or managers of
a company or enterprise which has become bankrupt and been liquidated as a
result of mismanagement and are personally liable for  the  bankruptcy  of
such company or enterprise, where less than three years have elapsed since
the date of the completion  of  the  bankruptcy  and  liquidation  of  the
company or enterprise;
    (4) persons who were legal representatives of a company or  enterprise
which had its business licence revoked due to a violation of the  law  and
who are personally liable, where less than three years have elapsed  since
the date of the revocation of the business licence; or
    (5) persons who have a  relatively  large  amount  of  debts  due  and

outstanding.
    Where  a  company  elects,  nominates  or  appoints  any  director  or
supervisor or  employs  a  manager  contrary  to  the  provisions  of  the
preceding  clause,  such   election,    appointment   or   employment   is
ineffective.
Article 58
    State civil  servants  shall  not  act  concurrently  as  a  company's
director, supervisor or manager.
Article 59
    The directors, supervisors or managers shall abide  by  the  company's
articles of association,  faithfully execute  their  official  duties  and
protect the company's interests. They shall not exploit their position and
power in the company to advance their own private interests.
    The directors, supervisors or managers of a company shall not  exploit
their position to accept bribes or other illegal income or wrongfully take
over company property.
Article 60
    The directors or managers shall not misappropriate  company  funds  or
loan such funds to others.
    The directors or managers shall not open accounts in their  own  names
or in the names of other individuals for  the  deposit  of  the  company's
assets.
    The directors or managers shall not provide a guarantee for debts of a
shareholder of the company  or  other  individual(s)  with  the  company's
assets.
Article 61
    The directors or managers shall not engage on their own behalf  or  on
behalf of others in any business similar to the business of the company in
which  they  hold  office  or  in  activities  harmful  to  the  company's
interests. The proceeds from such business or activities shall  belong  to
the company.
    Unless otherwise provided in the company's articles of association  or
with the consent of a shareholders' meeting, a director or  manager  shall
not enter into any contracts or transactions with the company.
Article 62
    The directors, supervisors or managers shall not disclose the  secrets
of the company except in accordance with the provisions of the law or with
the consent of a shareholders' meeting.
Article 63
    Where a director, supervisor or manager of a company violates the law,
administrative regulations or the company's articles of association  while
performing his official corporate duties resulting in harm to the company,
such director, supervisor or manager shall be liable for damages.
【章名】Section 3 Wholly State-Owned Companies

Article 64
    "A wholly state-owned  company"  in  this  Law  refers  to  a  limited
liability company in which a state-authorized investment institution or  a
state-authorized department is the sole investor and which is  established
solely  by   a   state-authorized   investment   institution   or   by   a
state-authorized department.
    A company designated by  the  State  Council  for  the  production  of
special products or belonging to a specified trade shall be established in
the form of a wholly state-owned company.
Article 65
    The articles of  association  of  a  wholly  state-owned  company  are
formulated in accordance with this Law by the state-authorized  investment
institution or the state-authorized department or formulated by the  board
of directors, and reported to the state-authorized investment  institution
or the state-authorized department for approval.
Article 66
    A wholly state-owned company does not have shareholders' meetings. The
company's  board  of  directors  is  authorized  by  the  state-authorized
investment institution or the state-authorized department to exercise part
of the powers of the shareholders' meetings, decide on the major issues of
the company, provided that decisions on merger, division,  dissolution  of
the company,  increase or decrease in capital and issue of corporate bonds
shall be decided by the state-authorized  investment  institution  or  the
state-authorized department.
Article 67
    The state-authorized investment institution  or  the  state-authorized
department shall exercise supervision and management over the  state-owned
assets of a wholly state-owned company in accordance with  the  provisions
of law and administrative regulations.
Article 68
    A wholly state-owned company shall have a  board  of  directors  which
carries out its duties in accordance with the provisions of Article 46 and
Article 66 of this Law. The term of office of the board  of  directors  is
three years.
    The board of directors  has  three  to  nine  members,   appointed  or
replaced  by  the   state-authorized   investment   institution   or   the
state-authorized department in accordance with  the  board  of  directors'
terms. Members of the board of directors shall include representatives  of
the staff and workers of the company. Representatives  of  the  staff  and
workers on the board of directors are chosen by the  company's  staff  and
workers by democratic election.
    The board of directors has a chairman and may have  one  vice-chairman
if necessary. The chairman and the vice-chairman are designated from among
the directors  by  the  state-authorized  investment  institution  or  the
state-authorized department.
    The chairman of the board of directors is the legal representative  of
the company.

Article 69
    A wholly state-owned company shall have a manager who is appointed  or
dismissed by the board of directors. The manager exercises his  powers  in
accordance with the provisions of Article 50 of this Law.
    With the consent of the state-authorized investment institution or the
state-authorized department, members of the board  of  directors  may  act
concurrently as manager.
Article 70
    The chairman and vice-chairman of the board  of  directors,  directors
and the manager of a wholly state-owned company shall not act concurrently
as officers of other limited liability  companies,  companies  limited  by
shares  or  other  economic  organizations  without  the  consent  of  the
state-authorized   investment   institution   or   the    state-authorized
department.
Article 71
    To transfer assets of a wholly state-owned company, in accordance with
the provisions of law  and  administration  regulations,  examination  and
approval and procedures for transfer of property rights are handled by the
state-authorized   investment   institution   or   the    state-authorized
department.
Article 72
    Large-scale wholly  state-owned  companies  with  a  sound  system  of
operation and management and whose  operational  situation  is  relatively
good may be authorized by the State Council  to  exercise  rights  as  the
owner of the assets.
【章名】Chapter 3 Establishment and Organizational Structure of A  Company
Limited by Shares

【章名】Section 1 Establishment

Article 73
    Establishment of a company limited by shares shall be subject  to  the
fulfillment of the following conditions:
    (1) the number of promoters meets the requirement of the law;
    (2) the share capital subscribed by the promoters and by public  offer
meets the minimum amount of capital required by law;
    (3) the issue of shares and related preliminary  matters  comply  with
the provisions of law;
    (4) articles of  association  are  formulated  by  the  promoters  and
adopted by the founding meeting;
    (5) there is a company name and the establishment of an organizational
structure complying with the  requirements  for  the  establishment  of  a
company limited by shares; and
    (6) there is a fixed  site  for  production  and  operations  and  the
necessary conditions for production and operations.
Article 74
    A limited liability company may be established by means  of  promotion
or offer.
    Establishment by the promoter method  means  the  establishment  of  a
company by the subscription by the promoters for  all  the  shares  to  be
issued by the company.
    Establishment by the offer method means establishment of a company  by
the subscription by the promoters of part of the shares to be issued by  a
company and a public offer of the remaining part of the shares.
Article 75
    The establishment of a company limited by shares shall have  at  least
five promoters including more than half of the  promoters  with  domiciles
within Chinese territory.
    When a state-owned enterprise is reorganized into a company limited by
shares, there may be less than five promoters, but the offer method  shall
be adopted for its establishment.
Article 76
    The promoters of a company  limited  by  shares  shall  subscribe  for
shares for which they are required to subscribe in  accordance  with  this
Law and shall be responsible for the preparation of the  establishment  of
the company.
Article 77
    The establishment of a company limited by shares shall be approved  by
the department authorized by the State Council or by the  provincial-level
people's government.

Article 78
    The registered capital of a company limited  by  share  is  the  total
share capital which has been  registered  with  the  company  registration
authority and which has been actually received.
    The minimum amount of the registered capital of a company  limited  by
shares is RMB 10,000,000. Requirements  for  the  minimum  amount  of  the
registered capital of a company limited by shares to be  higher  than  the
above  amount  are  provided  for  in  separate  laws  or   administrative
regulations.
Article 79
    The articles of association of a company limited by shares  shall  set
out the following:
    (1) the company's name and domicile;
    (2) the company's scope of business;
    (3) the company's method of establishment;
    (4) the total shares, value per share and registered  capital  of  the
company;
    (5) the names of the promoters and the number of shares subscribed  by
them;
    (6) the rights and obligations of the shareholders;
    (7) the composition, powers, term of office and rules of procedure for
discussion of the board of directors;
    (8) the company's legal representative;
    (9) the composition, powers, term of office and rules of procedure for
discussion of the board of supervisors;
    (10) the company's method of profit distribution;
    (11) grounds for the dissolution of the company  and  method  for  its
liquidation;
    (12) procedures for company notices and announcements; and
    (13) other matters which the shareholders' general  meeting  considers
necessary to specify.
Article 80
    The promoters may make  capital  contributions  in  currency,  or  may
invest in kind, use industrial property, non-patented technology  or  land
use rights to make capital contributions based on their  appraised  value.
For investment in kind, industrial property,  non-patented  technology  or
land use rights which are capital  contributions,  a  valuation  shall  be
carried out, the property contributed, verified and conversion into shares
made, without over valuation or under valuation. The valuation of land use
rights is to be dealt with in accordance with the provisions of  laws  and
administration regulations.
     The  amount  of  industrial  property  or   non-patented   technology
contributed as capital based on  its  appraised  value  shall  not  exceed
twenty percent of the registered capital of a company.

Article 81
    When a state-owned enterprise is reorganized into a company limited by
shares, it is strictly prohibited to under value  state-owned  assets  for
conversion into  shares,  sell  them  at  prices  below  their  value,  or
distribute them without compensation to individuals.
Article 82
    Where a company limited by shares is to by established by the promoter
method, the promoters shall pay the full amount for the shares immediately
after they have subscribed in writing for all shares which the articles of
association provide to  be  issued.  If  investment  in  kind,  industrial
property, non-patented technology or land use rights are used  as  payment
for the shares,  procedures for the transfer of the property rights  shall
be dealt with in accordance with the law.
  &nb